Intérprete de Libras para eventos com o ICOM
Com o ICOM, empresas, instituições e governos garantem acessibilidade para participantes surdos em eventos presenciais, online ou híbridos. Leve inclusão para o palco, para a plateia e para sua reputação.

Eventos
Como funciona?
O ICOM oferece intérpretes certificados para atuação presencial, online ou híbrida, com interpretação simultânea ou gravada. Tudo adaptado ao perfil do público e ao formato do evento com clareza, fluidez e profissionalismo.
O que faz um intérprete de Libras em eventos?
O intérprete traduz o conteúdo falado para a Língua Brasileira de Sinais (Libras), permitindo que pessoas surdas acompanhem apresentações, interações e falas em tempo real, com total compreensão.
Interpretação bilíngue e trilíngue
Além de Libras-português, também oferecemos intérpretes que atuam em Libras-inglês, ideal para eventos com participantes internacionais.
Clareza e adaptação ao conteúdo
Nossos intérpretes são preparados para lidar com vocabulário técnico, regionalismos e diferentes estilos de fala sempre com foco na clareza da comunicação.

Garantia da compreensão
A atuação dos intérpretes do ICOM leva em conta vocabulário técnico, ritmo das falas e regionalismos, assegurando que o conteúdo seja compreendido com clareza.
Participação ativa do público
Intérpretes treinados para mediar perguntas, respostas e interações em tempo real, garantindo que o público surdo participe plenamente do evento.
Já sabe o que precisa para o seu evento?
Conte conosco para tornar seu evento mais acessível.
Benefícios da interpretação em Libras para o seu evento
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.
Inclusão real no palco e na plateia
A presença de intérpretes mostra que sua empresa se importa com todos os públicos, e que acessibilidade não é só discurso.
Melhoria na reputação da marca
Eventos acessíveis geram impacto positivo na imagem…
Cumprimento de normas e legislações
A presença de intérpretes de Libras pode ser exigida em eventos públicos, educacionais ou financiados por órgãos governamentais.
Soluções para diferentes tipos de evento
Quais tipos de eventos o ICOM atende?
eventos corporativos
Palestras, convenções, lançamentos, feiras e treinamentos.eventos institucionais
Seminários, congressos, colações de grau, simpósios.
eventos culturais e institucionais
Shows, lives, festivais, premiações, eventos, públicos ou de ONGs.

Por que investir em intérprete para eventos?
Porque eventos acessíveis acolhem mais pessoas, respeitam a diversidade e ampliam o alcance do conteúdo. E com o ICOM, sua empresa faz isso com confiança, qualidade e suporte técnico completo.
Precisa de uma consultoria para o seu evento?
Saiba de tudo o que você precisa para tornar seu evento mais acessível.
Empresas e instituições que confiam no ICOM




















Depoimentos
Conte com a excelência reconhecida do ICOM para uma comunicação inclusiva.

Kelson Fernandes
Head de desenvolvimento de talentos e liderança da Serasa Experian
“Buscávamos por uma ferramenta que trouxesse maior flexibilidade ao uso dos intérpretes sem a necessidade do fator presencial. Depois do processo de concorrência e das indicações de várias empresas parceiras, selecionamos a ICOM, que oferece uma plataforma digital nos auxiliando com a interpretação de libras e proporcionando um ganho em alcance e adaptabilidade. Nós adotamos a ferramenta em 2019 e atualmente temos na Serasa Experian 22 funcionários com deficiência auditiva, que podem se beneficiar da ICOM em 100% das reuniões, eventos corporativos e até consultas médicas. Ter acesso a essa tecnologia assistiva é essencial no dia a dia de trabalho, pois humaniza as relações e cria um ambiente inclusivo e de equidade para todos os colaboradores”

Dr. Bruno Benevides
Coordenador Médico do Trabalho do PCMSO
“Nossa experiência com o ICOM tem sido um sucesso. Com ele passamos a proporcionar aos nossos clientes surdos maior autonomia e agilidade na comunicação durante o atendimento presencial. A conversa flui bem, os tradutores demostram confiança e simpatia durante o atendimento. Isso tem causado um impacto muito positivo nos nossos clientes, que se sentem incluídos. A ferramenta também é muito prática e fácil de ser utilizada. Toda nossa equipe entendeu rapidamente seu funcionamento e passou a utilizá-la com facilidade”

Isabela Pereira
Colaboradora da área de Produtos da Serasa Experian
“Trabalho na área de produtos da Serasa Experian há seis anos, sou surda de nascença, alfabetizada em Libras e tenho o português como minha segunda língua. Além disso, atuo como voluntária no grupo de afinidade para Pessoa com Deficiência, em que discutimos a implementação das ações de diversidade e inclusão. Quando entrei na empresa, não contávamos com a plataforma ICOM, mas assim que tivemos acesso achei um tanto inédita, pois a possibilidade de utilizar um intérprete digital me ajuda a estar disponível em todas as reuniões e eventos, mesmo aqueles marcados em cima da hora”
Perguntas frequentes
Aqui estão algumas perguntas frequentes sobre nosso
atendimento acessível em Libras.
O intérprete se adapta ao ritmo e à linguagem do palestrante/apresentador?
Sim. Os intérpretes do ICOM são treinados para ajustar sua atuação conforme o ritmo, vocabulário e estilo de fala do evento.
Quantos intérpretes de Libras são necessários para um evento?
Isso varia conforme o tempo de duração e o formato do evento. Para eventos longos ou com múltiplas atividades simultâneas, é indicado ter mais de um intérprete revezando.
Qual o tempo mínimo e máximo de contratação de intérpretes para eventos?
O tempo mínimo é de 1 hora. Eventos com mais de 2 horas seguidas exigem revezamento entre intérpretes para garantir a qualidade da tradução.
O ICOM também oferece outros serviços de acessibilidade para pessoas surdas em eventos?
Sim. Além da interpretação ao vivo, o ICOM oferece Janela de Libras em vídeos, consultoria, orientação técnica e suporte durante o evento.
Qual o prazo recomendado para contratar intérpretes?
O ideal é contratar com pelo menos 7 dias de antecedência. Eventos grandes ou com demandas específicas devem ser solicitados com mais tempo para garantir a melhor estrutura.
Outras soluções
Soluções para tornar seu projeto mais acessível.
-
Setor público
Tradução simultânea de Libras em canais digitais
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet -
Atendimento acessível
Treinamento de acessibilidade
Capacitamos suas equipes com foco em atendimento, inclusão e diversidade. Treinamentos práticos e personalizados. -
Atendimento acessível
Consultoria de marketing inclusivo
Analisamos como sua empresa se comunica e ajudamos a tornar essa comunicação mais... -
Atendimento acessível
tradução simulta de Libras em canais físicos
Atendimento presencial com tradução simultânea em Libras via tablet...